Questo sito non supporta completamente il tuo browser. Ti consigliamo di utilizzare Edge, Chrome, Safari o Firefox.

Seta di gelso senza crudeltà qualità progettata in Germania

Termini e condizioni del servizio

Termini e condizioni generali di Moonchild GmbH / italiano di seguito

Termini e condizioni generali di Moonchild GmbH

1. Ambito, fornitore e caratteristiche del prodotto

(1) Le presenti condizioni generali di contratto si applicano a tutti gli ordini effettuati nel negozio online

Moonchild GmbH, Naugarder Str. 38, D-10409 Berlino

(AG Charlottenburg HRB 210801, amministratore delegato: Sarah Wittig)

rendere.

(2) L'assortimento di prodotti nel nostro negozio online è rivolto esclusivamente agli acquirenti che hanno compiuto 18 anni.

(3) Le nostre consegne, prestazioni e offerte vengono effettuate esclusivamente sulla base delle presenti Condizioni Generali. Le condizioni generali di contratto si applicano anche alle aziende per tutti i futuri rapporti commerciali, anche se non espressamente concordate nuovamente. L'inclusione di termini e condizioni generali di un cliente che contraddicono i nostri termini e condizioni generali è già contraddetta.

(4) La lingua del contratto è esclusivamente il tedesco.

(5) È possibile visualizzare le condizioni generali di contratto attualmente valide sul sito web (https://moonchildsleep.com/policies/terms-of-service) e stampalo.

(6) La seta è un prodotto naturale, che può causare deviazioni di colore e differenze nelle proprietà del materiale e nella resistenza allo scivolamento.

2. Conclusione del contratto

(1) La presentazione della merce nel negozio online non costituisce una richiesta vincolante per la conclusione di un contratto di acquisto, bensì un invito non vincolante a ordinare la merce nel negozio online.

(2) Cliccando sul pulsante 'Ordina con costi' o "Paga ora" Fai un'offerta di acquisto vincolante (§ 145 BGB). Immediatamente prima di effettuare questo ordine, puoi controllare nuovamente l'ordine e correggerlo se necessario.

(3) Dopo aver ricevuto l'offerta di acquisto, riceverai un'e-mail e/o un SMS generati automaticamente con i quali confermiamo di aver ricevuto il tuo ordine (conferma di ricezione). Questa conferma di ricezione non rappresenta ancora l'accettazione della vostra offerta d'acquisto.Un contratto non è ancora concluso attraverso la conferma di ricezione.

(4) Un contratto di acquisto per la merce è concluso solo se accettiamo espressamente l'offerta di acquisto entro 3 giorni (conferma d'ordine). Eccezione: in caso di pagamento anticipato e PayPal, Google Pay e Apple Pay, l'ordine viene accettato immediatamente con il tuo ordine.

3. Prezzi

I prezzi indicati nelle pagine dei prodotti includono l'IVA di legge e altre componenti del prezzo e non includono le relative spese di spedizione. Per ulteriori informazioni sui costi di spedizione, visitare il nostro sito Web all'indirizzoTermini di pagamento e spedizione.

4. Termini di pagamento; predefinito

(1) Il pagamento può essere effettuato tramite:

  • Carta di credito (VISA, Mastercard, Maestro, American Express)
  • PayPal
  • Apple Pay
  • Google Pay
  • Shopify Paga
  • Klarna immediatamente

(2) Siamo responsabili della selezione dei metodi di pagamento disponibili. In particolare, ci riserviamo il diritto di offrirti solo metodi di pagamento selezionati per il pagamento, ad esempio solo pagamento anticipato per proteggere il nostro rischio di credito.

(3) Se selezioni il metodo di pagamento in anticipo, ti forniremo le nostre coordinate bancarie nella conferma dell'ordine. L'importo della fattura deve essere accreditato sul nostro conto entro 10 giorni dal ricevimento della conferma d'ordine.

(4) In caso di pagamento con carta di credito, il prezzo di acquisto sarà riservato sulla carta di credito al momento dell'ordine (autorizzazione). L'addebito sul conto della tua carta di credito verrà effettivamente effettuato quando ti invieremo la merce. Se hai ordinato articoli realizzati su specifica del cliente (ad es. monogramma ricamato), l'importo della fattura è dovuto immediatamente dopo aver effettuato l'ordine e sarà addebitato sul tuo conto o addebitato sulla tua carta di credito.

(5) In caso di pagamento con PayPal, verrai reindirizzato al sito Web del provider online PayPal durante il processo di ordinazione. Per poter pagare l'importo della fattura tramite PayPal, devi essere registrato lì o prima registrarti, identificarti con i tuoi dati di accesso e confermarci l'ordine di pagamento. Dopo aver effettuato l'ordine nel negozio, chiediamo a PayPal di avviare la transazione di pagamento. Riceverai maggiori informazioni durante il processo di ordinazione. La transazione di pagamento viene eseguita automaticamente da PayPal subito dopo.

(6) In caso di pagamento tramite addebito diretto, potrebbe essere necessario sostenere eventuali costi derivanti da uno storno di addebito di un'operazione di pagamento a causa di fondi insufficienti sul conto o a causa di coordinate bancarie trasmesse in modo errato.

(7) Se sei in ritardo con un pagamento, sei obbligato a pagare gli interessi di mora legali di 5 punti percentuali sopra il tasso di interesse di base. Le sarà addebitata una tassa di sollecito di EUR 2,50 per ogni lettera di sollecito inviata dopo che si è verificato il ritardo, a meno che nel singolo caso non possa essere dimostrato un danno inferiore o superiore.

5. Compensazione/Diritto di ritenzione

(1) Hai il diritto alla compensazione solo se la tua contropretesa è stata legalmente stabilita, non è contestata o riconosciuta da noi o è strettamente sinallagmatica con la nostra pretesa.

(2) È possibile esercitare un diritto di ritenzione solo se la domanda riconvenzionale si basa sullo stesso rapporto contrattuale.

6. Consegna; riserva di proprietà

(1) Salvo diverso accordo, la merce verrà consegnata dal nostro magazzino all'indirizzo da voi fornito.

(2) Una consegna viene effettuata solo in quantità consuete nelle famiglie.

(3) La merce rimane di nostra proprietà fino al completo pagamento del prezzo di acquisto.

(4) In via eccezionale, non siamo obbligati a consegnare la merce ordinata se abbiamo ordinato correttamente la merce da parte nostra, ma non è stata fornita correttamente o in tempo (operazione di copertura congruente). Il prerequisito è che non siamo responsabili per la mancanza di disponibilità della merce e ti abbiamo informato immediatamente di questa circostanza. Inoltre, non dobbiamo assumerci il rischio dell'approvvigionamento della merce ordinata. Se la merce non è disponibile, ti rimborseremo immediatamente i pagamenti già effettuati. Non ci assumiamo il rischio di dover procurare un prodotto ordinato (rischio di approvvigionamento). Ciò vale anche per l'ordinazione di merce descritta solo per tipologia e caratteristiche (merce generica). Siamo obbligati solo a consegnare dal nostro stock di merci e le merci che abbiamo ordinato dai nostri fornitori.

(5) Se sei un imprenditore ai sensi del § 14 BGB, si applica anche quanto segue:

- Ci riserviamo la proprietà della merce fino a quando tutti i crediti derivanti dal rapporto d'affari in corso non saranno stati completamente risolti. La costituzione in pegno o la cessione in garanzia non è consentita prima del passaggio della proprietà dei beni riservati.

- È possibile rivendere la merce nel normale svolgimento dell'attività. In questo caso, cedi a noi tutti i crediti per l'importo dell'importo della fattura che ti sono maturati dalla rivendita. Accettiamo la cessione, ma sei autorizzato a riscuotere i crediti. Se non adempite correttamente ai vostri obblighi di pagamento, ci riserviamo il diritto di riscuotere noi stessi i crediti.

- Se la merce soggetta a riservato dominio viene combinata e mescolata, acquisiamo la comproprietà del nuovo articolo in proporzione al valore della fattura della merce soggetta a riservato dominio rispetto agli altri articoli lavorati al momento dell'elaborazione.

- Ci impegniamo a svincolare le garanzie che ci spettano su richiesta, nella misura in cui il valore realizzabile delle nostre garanzie supera di oltre il 10% i crediti da garantire. Siamo responsabili della selezione dei titoli da rilasciare.

7. Politica di cancellazione

Nel caso in cui tu sia un consumatore ai sensi del § 13 BGB, ovvero effettui l'acquisto per scopi non riconducibili alla tua attività commerciale o professionale autonoma, hai diritto di recesso secondo le seguenti disposizioni.

diritto di recesso

Hai il diritto di recedere dal presente contratto entro quattordici giorni senza fornire alcuna motivazione.

Il periodo di recesso è di quattordici giorni dal giorno in cui tu o un terzo da te nominato che non è il vettore ha preso possesso della merce.

Per esercitare il tuo diritto di recesso, devi informarci:Moonchild GmbH, Naugarder Str. 38, D-10409 Berlino, hej@moonchildsleep.com, Telefono +49-30-66462031- informarti della tua decisione di recedere dal presente contratto mediante una dichiarazione esplicita (ad esempio una lettera inviata per posta). È possibile utilizzare il modulo di revoca del campione allegato per questo, ma questo non è obbligatorio.

Per rispettare il termine di recesso, è sufficiente che Lei invii la comunicazione relativa all'esercizio del diritto di recesso prima della scadenza del periodo di recesso.

Conseguenze della revoca

Se revochi questo contratto, ti abbiamo pagato tutti i pagamenti che abbiamo ricevuto da te, inclusi i costi di consegna (ad eccezione dei costi aggiuntivi derivanti dal fatto che hai scelto un tipo di consegna diverso rispetto alla consegna standard più economica da noi offerta avere), immediatamente e al più tardi entro quattordici giorni dal giorno in cui abbiamo ricevuto la notifica della risoluzione del presente contratto. Per questo rimborso, utilizziamo gli stessi mezzi di pagamento che hai utilizzato nella transazione originale, a meno che non sia stato espressamente concordato diversamente con te; in nessun caso ti verranno addebitate commissioni per questo rimborso.

Possiamo rifiutare il rimborso fino a quando non avremo ricevuto indietro la merce.

Devi restituirci o consegnarci la merce immediatamente e comunque non oltre quattordici giorni dalla data di consegna. Il termine è rispettato se Lei rispedisce i beni prima della scadenza del periodo di quattordici giorni.

Sostieni i costi diretti della restituzione della merce.

Sei responsabile unicamente della diminuzione del valore dei beni risultante da una manipolazione diversa da quella necessaria per stabilire la natura, le caratteristiche e il funzionamento dei beni.

Esempio di modulo di recesso

Se desideri recedere dal contratto, compila questo modulo e rispediscilo.

Un:

Moonchild GmbH
c/o Express-Kurier/ byrd
Edificio C1
Konsumstr. 45
42285 Wuppertal

Germania
hej@moonchildsleep.com

Con la presente io/noi (*) revoco il contratto da me/noi (*) concluso per l'acquisto dei seguenti beni (*):

Ordinato il (*)/ricevuto il (*):
Nome del/i consumatore/i:
Indirizzo del/i consumatore/i:

Firma del/i consumatore/i (solo se la notifica è su carta)

Dato

(*) Cancellare dove non applicabile.

Fine della revoca

(1) Il diritto di recesso non esiste

  • in caso di consegna di merci non prefabbricate e per la cui produzione è decisiva una selezione o determinazione individuale da parte del consumatore o che sono chiaramente adattate alle esigenze personali del consumatore (ad es. merci ricamate individualmente) o
  • in caso di consegna di beni sigillati che, per motivi di tutela della salute o di igiene, non si prestano alla restituzione se il loro sigillo è stato rimosso dopo la consegna.

(2) Si prega di evitare danni e contaminazioni. Se possibile, rispediscici la merce nell'imballaggio originale con tutti gli accessori e tutti i componenti dell'imballaggio. Se necessario, utilizzare un imballaggio esterno protettivo. Se non si dispone più dell'imballo originale, si prega di utilizzare un imballo idoneo a garantire un'adeguata protezione contro i danni da trasporto al fine di evitare richieste di risarcimento per danni causati da imballo difettoso.

(3) Si prega di annunciare la restituzione via e-mailhej@moonchildsleep.comindicando il numero di tracciamento e il numero dell'ordine originale. In questo modo ci consenti di assegnare i prodotti il più rapidamente possibile.

(4) Si precisa che le modalità di cui ai precedenti commi 2 e 3 non costituiscono presupposto per l'effettivo esercizio del diritto di recesso.

8. Danni durante il trasporto

(1) Se la merce viene consegnata con evidenti danni di trasporto, si prega di segnalare immediatamente tali errori al corriere e di contattarci il prima possibile.

(2) L'omissione di un reclamo o di un contatto non ha conseguenze per i vostri diritti di garanzia legale. Tuttavia, ci aiutano a far valere i nostri diritti nei confronti del vettore o dell'assicurazione sul trasporto.

9. Garanzia

(1) Se non diversamente concordato espressamente, i vostri diritti di garanzia si basano sulle disposizioni legali del diritto di vendita (§§ 433 ss. BGB).

(2) Se sei un consumatore ai sensi del § 13 BGB, il periodo di responsabilità per i diritti di garanzia per oggetti usati - in deroga alle disposizioni di legge - è di un anno.Questa limitazione non si applica ai diritti basati su danni derivanti da lesioni a vita, membra o salute o dalla violazione di un obbligo contrattuale essenziale, il cui adempimento consente in primo luogo la corretta esecuzione del contratto e il rispetto del quale il partner contrattuale può regolarmente fare affidamento (obbligo cardinale) nonché per i crediti dovuti ad altri danni che si basano su una violazione degli obblighi intenzionale o gravemente negligente da parte dell'utente o dei suoi ausiliari.

(3) Per il resto, alla garanzia si applicano le disposizioni di legge, in particolare il termine di prescrizione di due anni ai sensi del § 438 comma 1 n. 3 BGB.

(4) Se sei un imprenditore ai sensi del § 14 BGB, si applicano le disposizioni di legge con le seguenti modifiche:

  • Solo le nostre informazioni e la descrizione del prodotto del produttore sono vincolanti per la qualità della merce, ma non promozioni e dichiarazioni pubbliche e altra pubblicità da parte del produttore.
  • Siete obbligati a esaminare la merce immediatamente e con la dovuta attenzione per scostamenti in termini di qualità e quantità e di notificarci i difetti evidenti entro 7 giorni dal ricevimento della merce. L'invio tempestivo è sufficiente per rispettare la scadenza. Ciò vale anche per i difetti nascosti scoperti successivamente dal momento della scoperta. In caso di violazione dell'obbligo di esaminare e denunciare i vizi, è esclusa la rivendicazione di diritti di garanzia.
  • In caso di difetti, forniremo una garanzia, a nostra discrezione, mediante rettifica o consegna sostitutiva (adempimento successivo). In caso di rettifica, non dobbiamo sostenere i maggiori costi che derivano dal portare la merce in un luogo diverso dal luogo di adempimento se la spedizione non corrisponde all'uso previsto della merce.
  • Se l'adempimento successivo fallisce due volte, puoi richiedere una riduzione del prezzo o recedere dal contratto.
  • Il periodo di garanzia è di un anno dalla data di consegna.

10. Responsabilità

(1) Responsabilità illimitata: abbiamo una responsabilità illimitata per dolo e colpa grave, nonché in conformità con la legge sulla responsabilità del prodotto. Per colpa lieve, siamo responsabili per i danni derivanti da lesioni alla vita, all'incolumità fisica e alla salute delle persone.

(2) Si applica inoltre la seguente limitazione di responsabilità: in caso di negligenza lieve, siamo responsabili solo in caso di violazione di un obbligo contrattuale essenziale, il cui adempimento è essenziale per la corretta esecuzione del contratto e sull'osservanza di cui puoi regolarmente fare affidamento (obbligo cardinale). L'importo della responsabilità per negligenza lieve è limitato al danno che era prevedibile al momento della conclusione del contratto e il cui verificarsi è generalmente prevedibile. Questa limitazione di responsabilità si applica anche ai nostri ausiliari.

11. Risoluzione alternativa delle controversie

La Commissione europea ha fornito una piattaforma per la risoluzione extragiudiziale delle controversie. Ciò offre ai consumatori l'opportunità di risolvere inizialmente le controversie in relazione al loro ordine online senza andare in tribunale. La piattaforma di risoluzione delle controversie è al link esternohttp://ec.europa.eu/consumers/odr/accessibile.

Ci sforziamo di risolvere di comune accordo eventuali divergenze di opinione derivanti dal nostro contratto. Inoltre, non siamo obbligati a partecipare a una procedura di arbitrato e purtroppo non possiamo offrirti la partecipazione a tale procedura.

12. Disposizioni finali

(1) Nel caso in cui una o più disposizioni delle presenti Condizioni Generali siano o diventino invalide, ciò non pregiudica la validità delle altre disposizioni.

(2) La legge tedesca si applica esclusivamente ai contratti tra noi e voi, escluse le disposizioni della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di merci (CISG, "Convenzione delle Nazioni Unite sulle vendite"). Le disposizioni obbligatorie del paese in cui risiedi abitualmente rimangono impregiudicate dalla scelta della legge.

(3) Se sei un commerciante, una persona giuridica di diritto pubblico o un fondo speciale di diritto pubblico, la nostra sede di attività a Berlino è il foro competente per tutte le controversie derivanti da o in relazione ai contratti tra noi e te.

(4) Il testo del contratto viene salvato dalla società dopo la conclusione del contratto ed è accessibile al cliente.

Stato: febbraio 2021

Termini e condizioni Copyright: HÄRTING Rechtsanwälte, www.haerting.de, vertragstexte@haerting.de Chausseestraße 13, 10115 Berlino, Tel. (030) 28 30 57 40, Fax (030) 28 30 57 4

T&C

  1. Ambito, fornitore e caratteristiche del prodotto

(1) Le presenti condizioni generali si applicano a tutti gli ordini effettuati nel negozio online di

Moonchild GmbH, Naugarder Str. 38, D-10409 Berlino, Germania

(AG Charlottenburg HRB 210801, amministratore delegato: Sarah Wittig)

operare.

(2) I prodotti offerti nel nostro negozio online sono destinati esclusivamente agli acquirenti che hanno compiuto 18 anni.

(3) Le nostre consegne, prestazioni e offerte vengono effettuate esclusivamente sulla base delle presenti Condizioni Generali. Le Condizioni Generali si applicano pertanto anche a tutti i futuri rapporti commerciali con aziende, anche se non espressamente pattuite nuovamente. L'inclusione di termini e condizioni generali di un cliente che contraddicono i nostri Termini e condizioni generali è già contestata.

(4) È possibile richiamare e stampare le condizioni generali di contratto attualmente valide sul sito web (https://moonchildsleep.com/policies/terms-of-service).

(5) La seta è un prodotto naturale che può essere soggetto a deviazioni di colore e differenze nelle proprietà del materiale e nella resistenza allo scorrimento.

  1. Conclusione del contratto

(1) La presentazione della merce nel negozio online non costituisce una domanda vincolante per la conclusione di un contratto di acquisto. Si tratta piuttosto di un invito non vincolante a ordinare prodotti nel negozio online.

(2) Facendo clic sul pulsante "Paga ora" fai un'offerta vincolante per l'acquisto (§ 145 BGB). Immediatamente prima di inviare questo ordine, puoi ricontrollare l'ordine e correggerlo se necessario.

(3) Dopo aver ricevuto l'offerta di acquisto, riceverai un'e-mail e/o un SMS generati automaticamente con i quali confermiamo di aver ricevuto il tuo ordine (conferma di ricezione). Questa conferma di ricezione non costituisce accettazione della vostra offerta di acquisto. Un contratto non è ancora concluso dalla conferma di ricezione.

(4) Un contratto di acquisto della merce è concluso solo quando dichiariamo espressamente di accettare l'offerta di acquisto (conferma d'ordine) entro 3 giorni. Eccezione: in caso di pagamento anticipato e PayPal, Google Pay e Apple Pay, l'accettazione dell'ordine avviene immediatamente con il tuo ordine.

  1. Prezzi

I prezzi indicati nelle pagine dei prodotti includono l'imposta sul valore aggiunto legale e altre componenti del prezzo e non includono le relative spese di spedizione. Ulteriori informazioni sui costi di spedizione sono disponibili sul nostro sito web alla voce condizioni di pagamento e spedizione.

  1. Modalità di pagamento; predefinito

(1) Il pagamento deve essere effettuato tramite:

- Carta di credito (VISA, Mastercard, Maestro, American Express)

-Paypal

-Apple Pay

- Google Pay

- Shopify Paga

- Klarna Sofort, paga adesso, paga dopo

(2) Siamo responsabili della selezione dei metodi di pagamento disponibili in ciascun caso. In particolare, ci riserviamo il diritto di offrirvi solo metodi di pagamento selezionati per il pagamento, ad esempio solo pagamento anticipato per coprire il nostro rischio di credito.

(3) Se selezioni il metodo di pagamento anticipato, ti forniremo le nostre coordinate bancarie nella conferma dell'ordine. L'importo della fattura deve essere trasferito sul nostro conto entro 10 giorni dal ricevimento della conferma d'ordine.

(4) In caso di pagamento con carta di credito, il prezzo di acquisto sarà riservato sulla carta di credito al momento dell'ordine (autorizzazione). L'effettivo addebito sul conto della tua carta di credito verrà effettuato al momento della spedizione della merce. Se hai ordinato articoli realizzati su specifica del cliente (ad es. monogramma ricamato), l'importo della fattura è dovuto immediatamente dopo l'invio dell'ordine e verrà addebitato sul tuo conto o addebitato sulla tua carta di credito.

(5) In caso di pagamento con PayPal, verrai reindirizzato al sito Web del provider online PayPal durante il processo di ordinazione. Per poter pagare l'importo della fattura tramite PayPal, devi essere registrato lì o registrarti prima, legittimarti con i tuoi dati di accesso e confermarci l'istruzione di pagamento. Dopo aver inviato l'ordine nel negozio, chiediamo a PayPal di avviare la transazione di pagamento. Riceverai ulteriori istruzioni durante il processo di ordinazione. La transazione di pagamento verrà eseguita automaticamente da PayPal subito dopo.

(6) In caso di pagamento tramite addebito diretto, potresti dover sostenere i costi sostenuti a seguito di uno storno di un'operazione di pagamento a causa della mancanza di fondi sul tuo conto o a causa di dati bancari errati da te forniti.

(7) Se siete in ritardo con un pagamento, siete tenuti a pagare gli interessi di mora legali di 5 punti percentuali sopra il tasso d'interesse di base. Ti verrà addebitata una tassa di sollecito di EUR 2,50 per ogni sollecito inviato dopo il verificarsi dell'inadempienza, a meno che non possano essere dimostrati danni inferiori o superiori in singoli casi.

  1. Compensazione/diritto di ritenzione

(1) Avete diritto alla compensazione solo se la vostra domanda riconvenzionale è stata legalmente stabilita, non è contestata o riconosciuta da noi o è in stretta relazione sinallagmatica con la nostra domanda.

(2) Potete esercitare un diritto di ritenzione solo se la vostra domanda riconvenzionale si basa sullo stesso rapporto contrattuale.

(6) Consegna; riserva di proprietà

(1) Salvo diverso accordo, la merce verrà consegnata dal nostro magazzino all'indirizzo da voi fornito.

(2) La consegna deve essere effettuata solo in quantità abituali in casa.

(3) La merce rimane di nostra proprietà fino al completo pagamento del prezzo di acquisto.

(4) Eccezionalmente non siamo obbligati a consegnare la merce ordinata se abbiamo debitamente ordinato la merce da parte nostra, ma non ci è stata fornita correttamente o in tempo (congruente transazione di copertura). Il prerequisito è che non siamo responsabili per la mancanza di disponibilità della merce e ti abbiamo informato di questa circostanza senza indugio. Inoltre, non dobbiamo assumerci il rischio dell'approvvigionamento della merce ordinata. In caso di corrispondente indisponibilità della merce, provvederemo immediatamente al rimborso degli eventuali pagamenti già effettuati. Non ci assumiamo il rischio di dover procurare la merce ordinata (rischio di approvvigionamento). Ciò vale anche per ordini di merce descritta solo per tipologia e caratteristiche (merce generica). Siamo obbligati solo a consegnare dal nostro magazzino di merci e le merci da noi ordinate dai nostri fornitori.

(5) Se sei un imprenditore ai sensi del § 14 BGB (codice civile tedesco), si applica inoltre quanto segue:

- Ci riserviamo la proprietà della merce fino a quando tutti i crediti derivanti dal rapporto d'affari in corso non siano stati completamente risolti. Prima del trasferimento della proprietà della merce soggetta a riserva di proprietà non è consentito il pegno o il trasferimento della proprietà a titolo di garanzia.

- È possibile rivendere la merce nel normale svolgimento dell'attività. In questo caso ci cedi già ora tutti i crediti per l'importo dell'importo della fattura che ti spetta dalla rivendita. Accettiamo la cessione, ma sei autorizzato a riscuotere i crediti. Nella misura in cui non adempite correttamente ai vostri obblighi di pagamento, ci riserviamo il diritto di riscuotere noi stessi i crediti.

- Se la merce soggetta a riservato dominio viene combinata e mescolata, acquisiamo la comproprietà del nuovo articolo in proporzione al valore della fattura della merce soggetta a riservato dominio rispetto agli altri articoli lavorati al momento della lavorazione. Ci impegniamo a conservare le garanzie che ci spettano.

- Ci impegniamo a svincolare le garanzie che ci spettano su richiesta nella misura in cui il valore realizzabile delle nostre garanzie supera i crediti da garantire di oltre il 10%. La selezione dei titoli da svincolare spetta a noi.

  1. Politica di cancellazione

Nel caso in cui Lei sia un consumatore ai sensi del § 13 del Codice Civile Tedesco (BGB), ovvero se effettui l'acquisto per scopi che non possono essere prevalentemente ricondotti né alla sua attività commerciale né alla sua attività professionale autonoma, ha diritto diritto di revoca secondo le seguenti disposizioni.

Diritto di recesso

Hai il diritto di recedere dal presente contratto entro quattordici giorni senza fornire alcuna motivazione.

Il periodo di recesso è di quattordici giorni dal giorno in cui tu o un terzo da te nominato, che non è il vettore, hai o hai preso possesso della merce.

Per esercitare il tuo diritto di recesso, devi informarci - Moonchild GmbH, Mittelpöllnitzer Str. 15, D-07819 Triptis, hej@moonchildsleep.com, telefono +49-30-66462031 - mediante una chiara dichiarazione della tua decisione di recedere dal presente contratto. A tal fine può utilizzare il modulo tipo di recesso allegato, che tuttavia non è obbligatorio.

Per rispettare il periodo di recesso, è sufficiente che Lei invii la comunicazione dell'esercizio del diritto di recesso prima della scadenza del periodo di recesso.

Conseguenze della revoca

Se recedi dal presente contratto, dobbiamo rimborsarti tutti i pagamenti che abbiamo ricevuto da te, inclusi i costi di consegna (ad eccezione dei costi aggiuntivi derivanti dal fatto che hai scelto un tipo di consegna diverso dalla consegna standard più economica da noi offerta) , senza indugio e al più tardi entro quattordici giorni dal giorno in cui abbiamo ricevuto comunicazione del Suo recesso dal presente contratto. Per questo rimborso, utilizzeremo gli stessi mezzi di pagamento che hai utilizzato per la transazione originale, salvo diverso accordo espresso con te; in nessun caso ti verrà addebitato questo rimborso.

Possiamo rifiutare il rimborso fino a quando non avremo ricevuto indietro la merce.

Devi restituirci o consegnarci la merce senza indugio e comunque non oltre quattordici giorni dalla data di consegna. Il termine si intende rispettato se Lei spedisce la merce prima della scadenza del periodo di quattordici giorni.

I costi diretti della restituzione della merce sono a tuo carico.

Devi pagare per qualsiasi perdita di valore della merce solo se questa perdita di valore è dovuta a una manipolazione della merce che non è necessaria per il controllo delle condizioni, delle proprietà e del funzionamento della merce.

Esempio di modulo di cancellazione

Se si desidera recedere dal contratto, si prega di compilare e restituire questo modulo.

Per:

Moonchild GmbH
c/o Express-Kurier/ byrd
Edificio C1
Konsumstr. 45
42285 Wuppertal

Germania

hej@moonchildsleep.com

Con la presente io/noi (*) revoco il contratto da me/noi (*) concluso per l'acquisto dei seguenti beni (*):

Ordinato il (*)/ricevuto il (*):

Nome del/i consumatore/i:

Indirizzo del/i consumatore/i:

Firma del/i consumatore/i (solo in caso di comunicazione cartacea)

Data

(*) Cancellare dove inapplicabile.

Fine della politica di cancellazione

(1) Il diritto di recesso non si applica

- in caso di consegna di merci non prefabbricate e per la cui fabbricazione è determinante una selezione o determinazione individuale da parte del consumatore o che sono chiaramente adattate alle esigenze personali del consumatore (ad es. merci ricamate individualmente) o

- in caso di consegna di beni sigillati che non si prestano ad essere restituiti per motivi di tutela della salute o di igiene, se il loro sigillo è stato rimosso dopo la consegna.

(2) Si prega di evitare danni e contaminazioni. Se possibile, si prega di restituirci la merce nell'imballaggio originale con tutti gli accessori e tutti i componenti dell'imballaggio. Se necessario, utilizzare un imballaggio esterno protettivo. Se non si dispone più dell'imballo originale, si prega di provvedere a un'adeguata protezione contro i danni da trasporto con un imballo adeguato al fine di evitare richieste di risarcimento danni per imballo difettoso.

(3) Si prega di inviare un avviso di restituzione via e-mail a hej@moonchildsleep.com, indicando il numero di spedizione e il numero dell'ordine originale. In questo modo ci consenti di assegnare i prodotti il più rapidamente possibile.

(4) Si precisa che le modalità di cui ai precedenti commi 2 e 3 non costituiscono presupposto per l'effettivo esercizio del diritto di recesso.

  1. Danni da trasporto

(1) Se la merce viene consegnata con evidenti danni di trasporto, si prega di denunciare immediatamente tali difetti alla società di consegna e di contattarci il prima possibile.

(2) La mancata presentazione di un reclamo o il mancato contatto con noi non ha conseguenze per i vostri diritti di garanzia legale. Tuttavia, ci aiutano a far valere i nostri diritti nei confronti del vettore o dell'assicurazione sul trasporto.

  1. Garanzia

(1) Se non diversamente concordato espressamente, i vostri diritti di garanzia sono regolati dalle disposizioni legali della legge sulle vendite (§§ 433 ss. BGB).

(2) Se sei un consumatore ai sensi del § 13 del Codice civile tedesco (BGB), il periodo di responsabilità per i diritti di garanzia per i beni usati è di un anno - in deroga alle disposizioni di legge. Questa limitazione non si applica alle rivendicazioni basate su danni derivanti da lesioni alla vita, all'incolumità fisica o alla salute o dalla violazione di un obbligo contrattuale sostanziale, il cui adempimento è un prerequisito per la corretta esecuzione del contratto e sul cui rispetto il partner contrattuale può regolarmente fare affidamento (obbligo cardinale) nonché a rivendicazioni basate su altri danni causati da una violazione intenzionale o gravemente negligente dell'obbligo da parte dell'utente o dei suoi ausiliari.

(3) Per il resto, alla garanzia si applicano le disposizioni di legge, in particolare il termine di prescrizione di due anni ai sensi dell'articolo 438, paragrafo 1, numero 3 del codice civile tedesco (BGB).

(4) Se sei un imprenditore ai sensi del § 14 BGB, si applicano le disposizioni di legge con le seguenti modifiche:

- Solo le nostre specifiche e la descrizione del prodotto del produttore sono vincolanti per la qualità della merce, ma non promozioni e dichiarazioni pubbliche e altra pubblicità da parte del produttore.

- Sei obbligato a esaminare la merce immediatamente e con la dovuta attenzione per le deviazioni in termini di qualità e quantità e di notificarci i difetti evidenti entro 7 giorni dal ricevimento della merce. L'invio tempestivo è sufficiente per rispettare la scadenza. Ciò vale anche per vizi occulti scoperti successivamente. La rivendicazione di diritti di garanzia è esclusa in caso di violazione dell'obbligo di ispezione e denuncia dei vizi.

- In caso di difetti, forniremo, a nostra discrezione, garanzia mediante eliminazione del difetto o consegna sostitutiva (adempimento successivo). In caso di successivo miglioramento, non saremo tenuti a sostenere i maggiori costi sostenuti per il trasporto della merce in un luogo diverso dal luogo di adempimento, a condizione che il trasporto non corrisponda all'uso previsto della merce.

- Se la prestazione supplementare fallisce due volte, puoi richiedere una riduzione o recedere dal contratto a tua discrezione.

- Il periodo di garanzia è di un anno dalla consegna della merce.

10 Responsabilità

(1) Responsabilità illimitata: siamo responsabili illimitatamente per dolo e colpa grave, nonché in conformità con la legge sulla responsabilità del prodotto. Rispondiamo per negligenza lieve in caso di danni derivanti da lesioni alla vita, al corpo e alla salute delle persone.

(2) Per il resto si applica la seguente limitazione di responsabilità: in caso di lieve negligenza, saremo responsabili solo in caso di violazione di un obbligo contrattuale sostanziale, il cui adempimento è un prerequisito per il corretto adempimento del contratto e sulla cui osservanza Lei potrà regolarmente fare affidamento (obbligo cardinale). La responsabilità per negligenza lieve è limitata all'ammontare dei danni prevedibili al momento della conclusione del contratto, il cui verificarsi è normalmente prevedibile. Questa limitazione di responsabilità si applica anche ai nostri ausiliari.

11. Risoluzione alternativa delle controversie

La Commissione europea ha fornito una piattaforma per la risoluzione extragiudiziale delle controversie. Ciò offre ai consumatori l'opportunità di risolvere le controversie in relazione al loro ordine online senza dover andare in tribunale. È possibile accedere alla piattaforma di risoluzione delle controversie tramite il collegamento esterno http://ec.europa.eu/consumers/odr/.

Cercheremo di risolvere amichevolmente eventuali disaccordi derivanti dal nostro contratto. Oltre a ciò, non siamo obbligati a partecipare a una procedura di risoluzione delle controversie e purtroppo non possiamo offrirti la partecipazione a tale procedura.

12. Disposizioni finali

(1) Se una o più disposizioni delle presenti CG dovesse essere o diventare invalida, ciò non pregiudicherà la validità delle restanti disposizioni.

(2) I contratti tra voi e noi sono regolati esclusivamente dal diritto tedesco con esclusione delle disposizioni della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di merci (CISG, "Convenzione delle Nazioni Unite sulla vendita"). Le disposizioni obbligatorie del paese in cui risiedi abitualmente rimangono impregiudicate dalla scelta della legge.

(3) Se sei un commerciante, una persona giuridica di diritto pubblico o un fondo speciale di diritto pubblico, la nostra sede legale a Berlino sarà il foro competente per tutte le controversie derivanti da o in relazione ai contratti tra noi e te.

(4) Il testo del contratto viene memorizzato dalla società dopo la conclusione del contratto ed è accessibile al cliente.

Data: febbraio 2021

Termini e condizioni Copyright: HÄRTING Rechtsanwälte, www.haerting.de, vertragstexte@haerting.de Chausseestraße 13, 10115 Berlino, Tel. (030) 28 30 57 40, Fax (030) 28 30 57 4

Carrello

Nessun altro prodotto disponibile per l'acquisto